這一篇是應貝兒堂堂主要求所寫的.
這裡有一個有關美國人怎麼慶祝聖誕節的link,
是由美國領事館發表的,
比起我自己體驗的來得"正確".
http://stockholm.usembassy.gov/Holidays/celebrate/christma.html
幫主在這裡就講講以往的聖誕節是怎麼過....
從我對聖誕節有記憶開始,
我的聖誕節幾乎都在教會度過......
話說幫主是在馬來西亞某個鄉下長大的,
從小聖誕節都在村里裡頭的教會裡頭度過.
村子裡頭的教會每年聖誕節晚上都有表演
而幫主我也曾經參與過表演說,
從跳舞到話劇表演都曾經參與過,
表演只是一種宣傳手法來吸引一些村子裡的非基督徒.
其實不管是基督教徒還是非基督教徒都會在這個夜晚把小小的教會擠得滿滿的,
儘管不知道散會之後有沒有人把故事聽進去頭腦裡,
但是大家都很參與得很開心. :)
後來到了大城市,
才發現原來聖誕節在城市就是等於瘋狂party節.
大城市在聖誕節前一個月就開始張燈結綵,
燈飾都非常令人矚目,
聖誕前夕更是年輕人做瘋狂事情的一晚...
記得那年我在新加玻和棒棒堂堂主一起倒數,
在還沒倒數的時候大家就已經莫名奇妙地擁擠在當地有名的大街, Orchard Road.
當子夜接近的時候, 大家更是推擠得更厲害,
因為大家開始想要往有鐘樓的廣場走去....
正如你可以想像的, 人潮擁擠的不得了,
跌倒的跌倒, 推擠的推擠, 大家喊來喊去.
新加玻和馬來西亞一樣, 就算是晚上也些悶熱,
大家身上的香水開始摻雜汗水, 然後異味飄散處處......
說是倒數, 大家都狼狽不堪, 醜態百出.......
棒棒堂堂主更是一副outbreak的狀態,
記得他跟我說過從此之後不再上街countdown了,
他說不想在佳節後成為其中新聞頭條, 在大街倒數被人群踩死......:)
我也在日本體驗過聖誕節,
就如一般大城市的聖誕節,
大家都在大街上倒數,
不過日本土地怎麼說都比新加玻大,
所以沒有人潮推擠的現象,
再說日本人都很有禮貌,
大家都知道要避免推擠的事件發生,
所以都和其他人保持一定的距離,
只和自己的朋友聚在一起
在大城市的美國人的話可能就比較開放一些,
在街上倒數之後就互相道賀, 親吻....
但是在美國有些不是基督徒,
所以他們會說,"我們不慶祝聖誕節,
因為我們不是基督徒."
基於民主的因素,
大家在公眾場所通常都會說Happy Holiday,
instead of Merry Christmas.
在百貨市場處處所看到的聖誕看板幾乎都寫著Happy Holiday,
就是因為考慮到不是每個人都是基督徒,
然後又牽涉到民主的關係,
所以Happy Holiday逐漸代替Merry Christmas,
以後的人會不會就這樣忘記了Christmas的由來呢.............
3 comments:
棒棒堂堂主还和帮主失散ne....
haha... yeah, it was really really really scary. i have never set foot on orchard for xmas or new year count down after that liao.
Merry X'mas everybody.
我要去香港跨年應該一定也會碰到類似的情況吧.....所以拜託我的遊艇跨年計劃一定要成功ㄚ!!!用力幫我禱告吧~~~
棒棒堂堂主, 你真的很遜呢, 我到現在還記得你驚慌失措的樣子...哈哈哈.....
KT堂堂主, will do, just wanna remind you that safety always comes first. I will put you in my prayer. :)
Post a Comment